Merry Christmas ou Happy Christmas em inglês?

rodion-kutsaev-ySNkCkdKyTY-unsplash christmas tree ornaments

Merry Christmas everybody!

Espere! Eu deveria dizer Merry Christmas ou Happy Christmas? Se for Happy Christmas, eu falo Happy Birthday ou Merry Birthday??

Hoje vamos esclarecer toda essa bagunça para você nunca errar!

Hoje em dia nos Estados Unidos nós usamos Merry Christmas e na na Inglaterra as pessoas usam mais Happy Christmas. Por que? Na verdade a palavra Merry em inglês é mais velha e mais arcaica. Geralmente é o inglês britânico que usa mais palavras arcaicas do que o inglês americano. Mas no caso de Merry Christmas é uma situação diferente.

Merry é mais usado para falar de quando você mostra a sua felicidade onde Happy é o estado de estar feliz mesmo. Quando você fala de Happy, talvez você mostre a sua felicidade e talvez não. Agora Merry é mais na ideia de mostrando dessa felicidade.

O que aconteceu foi muito tempo atrás na Inglaterra Merry foi usado muito pelo povão. Eles Merry e "merrymaking" (que significa folia ou diversão) ficou usado para dizer "fazer festa". Merrymaking ficou mais ligado com coisas como a bebedeira e outras coisas do "povo comum". Então a família real começou a usar Happy, dizendo Happy Christmas que não teve um significado tão "comum" e um jeito mais elevado para desejar um Feliz Natal para alguém. E então o Merry Christmas ficou cada vez menos usado na Inglaterra.

Já nos Estados Unidos no século 17 e 18 começou a ser usado muito menos a palavra Merry para desejar felicidade para alguém. Ainda tem algumas coisas que ficaram como Merry Christmas também tem um ditado "the more the merrier" uma expressão que significa que mais pessoas que tem, o mais feliz todo mundo fica. Então ainda tem alguns termos, mas a maioria são expressões baseadas no uso arcaico da palavra Merry e ficaram mesmo com a infrequência do uso da palavra nos dias atuais.

É por isso que a palavra merry em Merry Christmas ficou tão conectado com a ideia do Natal mesmo e é usado quase só nesta expressão e nós usamos Happy Easter, Happy Halloween e mais!

Espero que você tenha aprendido algo hoje! Para mais conteudo da cultura norte-americana tenha certeza de nós seguir aqui e segue o nosso canal do YouTube, ACES English.

Keep studying, and don’t give up!

Willy

Gostou da dica de hoje? Não esqueça de se inscrever em nosso canal do YouTube! Pode fazer aqui: http://bit.ly/2HWDEOD

Agora temos um podcast em inglês de dicas rápidas: http://acesenglish.com.br/podcast/

Não esqueça de compartilhar este post e ajudar os seus amigos a saber a diferença entre um verbo forte e um verbo fraco em inglês! Aqui o link: http://bit.ly/2IYW8eJ

Também não perca o nosso curso grátis de conversação em inglês que também se encontra no canal. Pode acessar todas as lições que já postamos (com mais lições sendo lançadas) aqui: http://bit.ly/2LhNA7h

Contatos do professor Willy e da ACES:
YouTube: https://youtube.com/acesenglishonline
Instagram: @profwillybrasil
Facebook: facebook.com/americancultureenglish
e-mail: profwillybrasil@gmail.com

#ingles #english #inglês #inglesonline #inglesnoinstagram #aprenderingles #learnenglish #dicasdeingles #inglesfluente #cursodeingles #englishtips #inglêsonline #inglés #auladeingles #esl #cursodeinglês #dicasdeinglês #inglêsnoinstagram #inglesfacil #inglesparabrasileiros #bulldogingles #falaringles #inglêsfluente #englishteacher #speakenglish #auladeinglês #professordeingles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *